请问老师:6月3日をもって退社することになりました中的【をもって】的语法,谢谢老师

网校学员Mas**在学习《Hi Japanese 私人定制外教1V1【40min】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

bibi4227

同学你好,该知识点来自沪江网校《Hi Japanese 私人定制外教1V1【40min】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

亲爱的同学你好:

N+をもって
一,表示“以~为期限”
接在表示期限的词语(本日、今回、12 時等)之后,用来表示宣布一直在持续的事物到那一期限结束。常见于正式文件或寒暄等,语气较为生硬。 宣布会议结束、告知时间时,也可以用「~をもちまして」。
例:
誠に勝手ながら、当店は今月末日をもって閉店とさせていただきます。/非常抱歉,本店擅自决定营业到本月最后一天,之后关门停业。
彼の身体能力をもってすれば、オリンピック優勝も夢ではない。/若以他的体能,奥运夺冠也不是梦。

二,表示“以~、用~”。“用这个做某事”之意。也可以用「~をもってすれば」/凭借······的话、「~をもってしても」/即使凭借······也······。
例:
彼の語学力をもってすれば、今度の試験に合格するのは問題ないだろう。/从他的语言能力来看,通过这次考试应该吗没问题吧。
これは、彼女の実力をもってしても解決できなかった問題だ。/这是以她的实力也无法解决的问题。

这里是意思1.
以上,希望对同学有所帮助,有任何问题可以随时提问
祝,学习进步~~~

版权申明:知识和讨论来自课程:《Hi Japanese 私人定制外教1V1【40min】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情