間違いが ないか どうか もう 一度 見て ください。中的ない是什么意思?

网校学员Lav**在学习《【开学专享】日语零基础直达N2【签约班】3月版》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

满崽崽

同学你好,该知识点来自沪江网校《【开学专享】日语零基础直达N2【签约班】3月版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

都可以。
間違いがないかどうかもう一度見てください。
可以翻译为:请再看一下是否没有错误了。

間違いがあるかどうかもう一度見てください。
可以翻译为:请再看一下是否有错误。

一般而言,使用前者的情况居多一些,语气中含有“我看是没有错误了,你再确认一下是不是没有了”的意思。
后者则有一种试图找出错误的语气。

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《【开学专享】日语零基础直达N2【签约班】3月版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

てならない/てたまらない/てしかたがない/てしょうがない的区別

运动会,吵死了。 主要区别: ~てならない:  也是书面用语,略显古朴的说法。……得不得了,……不由得 ~てたまらない: 用于表达第...

「だろうか」と「のだろうか」の違い

だろうか」と「のだろうか」の違い 亲爱的小伙伴们,大家好!教研君今天想给大家分享一下「だろうか」和「のだ不同。 クラスに来ていないが...

どういたしまして是什么意思?

どういたしまして 日语中的「どういたしまして」是“不客气”,“没关系”的意思。当对方表示感谢时,一般使用「どういたしまして」回应。发...

ごめんください是什么意思?

ごめんください 在日语中「ごめんください」的意思是“打扰了”,在去他人家中拜访时使用,例如「 ごめんください。どなたかいらっしゃいま...

「違くない」这么使用是否正确?

違<ちが>くない」という言い方は、なぜいけないのでしょうか。私は自然に使ってしまいますが。[/en] [cn]Q:「違くない

日语中的「やばい」到底是什么意思

调查一下就「やばい」了。 「やばい」是从江户时代开始使用的词语,词源一说是“呀危险”。原本是盗贼和江湖艺人使用,后来在普通人中也传播...