イベントの最終日は午後5時にて終了させていただきます。終了させていただきます。这里翻译成:请让活动在…。感觉翻译不通。应该怎么翻译

网校学员陈鑫鑫**在学习《日语零基础直达N2【经典班】5月版》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

满崽崽

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N2【经典班】5月版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,

させていただく,表示“请对方允许自己做某事”的意思。
比如:
では、こちらから説明させていただきます。(那么,请允许由我们来说明一下。)
一時間ほど休ませていただきます。(请让我休息一个小时。)
有时不必别人允许,但是故意这么说,显得谦虚:请允许我们在5点钟结束。

如有疑问可以点击追问来提交,
祝学习进步:)

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N2【经典班】5月版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情