一边说着喜欢,一边担心她?

网校学员荞麦叔**在学习《日语N4直达N1【签约班】全额奖学金版》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

tyotyo_

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语N4直达N1【签约班】全额奖学金版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好

虽然说着你爱怎么样怎么样吧,但是还是一直担心着她
好きにしろ 
好きにする  随便做,随意做,按照(你)喜欢的做
这里用する的命令形 语气更加生硬
好きにしろ 可以作为一个固定短语来理解

2
【くせ】: 接续不正确
名词+の+くせに/くせして
形容动词连体形【な】+くせに/くせして
形容词,动词辞书型+くせに/くせして
动词た形+くせに/くせして
前后事项完全不符合,后项事项完全出乎意料之外。含有说话人较重的蔑视轻视,不屑一顾的感情。相当于【のに】,但比【のに】语感更为强烈。
例句:
①あの人、日本に3年もいたくせに、日本語であいさつもできないんだよ。他在日本待了3年,却连寒暄语(客套话)日语都不会说。简直让人大跌眼镜。
②弱いくせに、口ばかりが达者な奴だ。这家伙能力不行,嘴倒是挺利落的。

けど=が 表示转折
同样 接续不正确

ところで
动词た形+ところで
即便,即使,纵令。以不起作用或毫无结果的事情为前提,表示假定的转折条件。(逆接条件を表す。前の事柄が無益なものに、また、好ましくない状態になりそうだという予想のもとで、後に結びつける。)
もうこれ以上話したところでむだだ。/即便再多说也是白废。
どんなに本をたくさん買ったところで、読まなければなんにもならない。/即使买多少书,不看也没用。
今出かけたところで会えない。/即便现在就去也见不到。
安いといったところで5万円は下るまい。/即使便宜也不会少于五万日元。

ながら
接续动词ます形,符合题意
表示转折关系,可翻译为:虽然……但是,尽管……却,……却
悪いと知りながらうそをつく  明知道不对却撒谎
注意していながらまちがえた  虽然注意,但弄错了


以上供参考,如有疑问,请按追问
祝学习进步

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语N4直达N1【签约班】全额奖学金版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

滨边美波“大变样”登日本热搜!日本网友:这么年轻就整这么大?

别的》。[/cn] [en]8月には、4年ぶりとなる写真集『25』を出版して関連イベントを開催し、同月には『24時間テレビ48 愛は...

日媒报道上海Manner咖啡店冲突事件,网友一边倒支持店员?

慢了,一边拿起手机开始拍摄这位店员。[/cn] [en]男性店員は「プライバシーがあるから、勝手に撮らないでください」と注意。しかし...

46岁堂本光一宣布结婚!与女演员秘恋十二年终于修成正果

一(46)が28日、結婚を発表した。STARTO ENTERTAINMENTは、お相手を「一

这部日本动画真人化,从拒绝到接受,只需一个芦田爱菜!

如何诠释壬氏这个角色呢。[/cn] [en]「中国が舞台の実写映画といえば『キングダム』シリーズです。壮大な王宮のシーンに圧倒される...

福原爱官宣再婚,并已怀孕!对象果然是他?

件事并不执着,觉得如果能以互相信赖的‘伙伴’形式继续交往下去就好。就在那个时候,A的家人对我们说‘不如结婚作为家人一起走下去’。于是...

出轨主厨后又被曝殴打护士,“透明感女神”广末凉子真要复出了?

优先事项”。表示将谨慎判断重启演艺活动一事。[/cn] [en]ただ、広末のもとにはすでに仕事のオファーが相次いでいるという。[/e...