关于役に立つ,一般都是前加に,如:生活に役に立つ,但也有看到用:生活の役に立つ,两者意思相同,语法上有区别吗
网校学员N1高**在学习《日语零基础直达N2【经典班】1月班》时提出了此疑惑,已有0人帮助了TA。
该知识点暂时无人讨论~
版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N2【经典班】1月班》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情