为什么上面不用でしょう的简体,下面的用呢。是因为客气吗
网校学员中森南**在学习《新版2022年7月0-N3【签约班】》时提出了此疑惑,已有0人帮助了TA。
该知识点暂时无人讨论~
版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2022年7月0-N3【签约班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情
相关资料
日语中为什么会出现简体与敬体的分化
来吧。 ②ここは公共の場なんですから、タバコは遠慮してもらえませんか。 翻译:这里是公共场合,别吸烟好吗。 ③東京では蛍を見ることが...
日语中如何表达不客气的意思
译为 “没关系啦!” 这基本是一个万能语句 没有 特殊的语境限制 适用 所不用客气怎么说?当别人对你说「ありがとう」时我们应该怎么回...
与人初次见面用日语怎么聊天
红色号等等。 気候 | 天气 「今日はいいお天気(てんき)ですね」 「今日は寒(さむ)いですね」 说有关天气的话题是最不容易翻车的。...
日语初级语法知识:「でしょう」的用法
「でしょう」是日语初级阶段必学的语法知识之一。学完「でしょう」之后,可能会出现用它造出一些匪夷所思的句子,或是说出一些虽然语法无误但...
日语中的「そうですね」是什么意思
说到一半时,一种表示你正在思考的,略微自言自语式(说时没有太意识到对方的存在)的,嘀咕声。 例如: ええと、スマホはどこに置いたっけ...
不客气不用谢的日语表达方式
看你是不是也清楚。 不用谢、不客气的日语说法是: どういたしまして。 平假名读音:どういたしまして 罗马音读法:dou i ta s...