take,能这么用吗?还有receive accept,来表示获得或者有了丰厚的加薪,还有哪些词?

网校学员小王小**在学习《2023考研蜕变计划标准班【政英+333教育综合+专业课1对1】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

智慧豆_

同学你好,该知识点来自沪江网校《2023考研蜕变计划标准班【政英+333教育综合+专业课1对1】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好

麻烦同学以后检查和提问分开提问呢
同学写的没问题的
============
この間不是这个之间的意思
它的意思是“最近;前几天,前些时候。”
ほんのこの間のことだった。
就是前几天的事。
ついこの間まで。
直到最近。
==========
【ておく】【N3语法】
<接续>动词て形+おく
<意味>
(1)表示事先做好某种准备。“预先…好”,“(做)…好”。 
お客さんが来るために、おかしを買っておきました。/客人要来因此事先买好了点心。
晩御飯はもう用意しておきました。/已经准备好晚饭了。

(2)使某种状态持续。
窓を開けておく。/把窗开着。

やめておく:姑且算了。

祝同学学习进步

版权申明:知识和讨论来自课程:《2023考研蜕变计划标准班【政英+333教育综合+专业课1对1】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多考研知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情