第一句为什么不能翻译为“有一个公主想要与之结婚的王子。”

网校学员黛雨x**在学习《2023年4月韩语入门至TOPIK高级【6级签约学霸班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

熙熙0315

同学你好,该知识点来自沪江网校《2023年4月韩语入门至TOPIK高级【6级签约学霸班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
如果是公主想要,那么公主是主语
然后原文王子是主语,所以是王子想和公主结婚的意思
祝同学学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《2023年4月韩语入门至TOPIK高级【6级签约学霸班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多韩语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

AOA璨美,在6月我要和一个温暖的人一个温暖的人结婚了”

将在6月结婚。[/cn] [en]제 모든 순간을 따뜻하게 지지해 주고 곁을 지켜준, 정말 다정하고 고마운 사람이에요.[/...

CATTI与ITT互认了,来看韩语翻译考试等级互认详细内容吧!

会有一定优势,有的企业会加分。 3.CATTI备考 无论是CATTI还是ITT考试,都是神仙打架!尤其是考试时,稍不注意一题之差就会...

2026年104届TOPIK成绩查询入口+韩国语能力考试查分时间

转到考试成绩历史页面,不用额外输入准考证号等信息。 温馨提示:韩语菌建议大家提前注册TOPIK韩国官网账号,这样更简单方便。 3、T...

2026年105届4月TOPIK中国韩国语能力考试报名时间及考点

为(①个

TOPIK中国地区报名流程图解及抢考位攻略

择要报考的考点 Q13.报名名额是否有限制? 答:根据各考点的容量报名,报满为止,所以第二阶段一定要手快!尤其是往届难抢的几个考点,...

韩语TOPIK能力考试中国考点信息汇总

个?往届哪几个