能否把句A的句子结构和含义再详细解释一下?

网校学员手机用**在学习《沪江德语白金双年卡【现金奖励班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

杏子助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江德语白金双年卡【现金奖励班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,
Es ist wichtig, durch einen Pflegebericht auf den aktuellen Stand gebracht worden zu sein.
这句话的主体结构就是etwas ist wichtig。es放在第一位作形式主语,真正的主语是后面的不定式结构“durch einen Pflegebericht auf den aktuellen Stand gebracht worden zu sein”。
auf den aktuellen Stand bringen这个词组课件已经解释过了,durch...表示通过....的方式。
这里主要是时态比较复杂,属于被动态的完成时结构sein gebracht worden。所以变成带zu不定式则是gebracht worden zu sein。
祝同学学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江德语白金双年卡【现金奖励班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多德语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

法国名著中浪漫简短的句子

句话里蕴含着深情的情感和真挚的爱意,触动了无数读者的心弦,成为永恒的经典。 除此之外,大文豪斯坦达尔在《红与黑》中也有许多令人心动的...

法国歌曲中那些浪漫简短的句子

句子常常承载着深刻的情感和思想,成为音乐作品中的闪光亮点。这些句子

法语版让人惊艳的经典句子

一瞬间被法语句子所蕴含的意境所惊艳到呢?今天我们就来分享一下经典的法语句子

法语中浪漫简短的句子欣赏

区分一下sentir 和一下 ressentir

一模一以是*用法,后面不接成分,但此时的意思变成了:dégager une odeur désagréable散发难闻的气味。Ex:...

美得触动人心的法语句子

一瞬间被法语句子所蕴含的意境所惊艳到呢?今天我们就来分享一下惯了他(她)的缺席。 Tu es ma plus belle cicat...