老师帮我改下翻译题,谢谢

网校学员好好学**在学习《英语零基础直达CET4级签约考试版》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

清醒季smile

同学你好,该知识点来自沪江网校《英语零基础直达CET4级签约考试版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~
Chinese idioms are a type of Chinese traditional words, most of them consist of 4 words.
words可以改成expressions,consist改成consisting,这里用独立主格结构

Chinese idioms were widely used in Classical Chinese, and still prevalent appear in vernacular writing and spoken today.
and are still prevalent,后面不加动词appear

There are about 5000 Chinese idioms in Chinese language, Chinese idioms are considered the collection of Chinese culture.  逗号不连接句子,改成句号。

Throught these are opinions which learn from Chinese idioms, you will find some experience, concept and admonishment.  这句话语法不正确,可以改成:Through the insights you learn from the idioms, you will discover the experience, empirical morality or admonishment of the older Generation in China.
At present, Chinese idioms still have an important player in Chinese discussion and education.  
player改成role 角色,discussion改成dialogues

祝同学学习进步~

版权申明:知识和讨论来自课程:《英语零基础直达CET4级签约考试版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

英语四级翻译题怎么拿高分

有的词类,下面是小编给大家分享的英语四级翻译高分技巧,大家可以作为参考。 1.熟知五大单句句型,理清句子主干和修饰成分 了解汉英差异...

商务英语翻译题怎么做

表达这些专业词汇,翻译者需要掌握专业术语,了解相关国家的文化背景和语言表达习惯,提高跨文化交际的意识和能力,实现有效、有针对性和准确...

英语四级考试中翻译题如何准备

被动语态的使用频率较高。因此,在翻译时有语态之间的转换。 5. 词序转换:为了适应英语修辞,避免歧义,有时需要对原文的词序进行调整。...

英语四六级翻译题怎么做

如题 details of the range of family types involved in aneducation pr...

英语六级翻译题怎么做

到了“精确,通顺”的目的 逆序法 逆序法根据目标语使用者表达习惯与目标语读者的认知能力,按原文语序反向翻译.以便更好地传达原文的内容...

英语四级翻译题怎么备考

翻译被动语态的使用频率较高。因此,在翻译时有语态之间的转换。 5. 词序转换:为了适应英语修辞,避免歧义,有时需要对原文的词序进行调...