价值直接与主体相联系,始终以主体为中心这句话为什么对呀

网校学员一心向**在学习《2022考研蜕变计划高端班【政英+专业课1对1+暑期集训营】(2年制)》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

lll2021

同学你好,该知识点来自沪江网校《2022考研蜕变计划高端班【政英+专业课1对1+暑期集训营】(2年制)》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

价值始终与主体相联系,以主体为中心的意思是:同一个客体(书本)对于不同的主体的作用不同。
比如数学书对考研数学的同学有价值,对于不考数学的同学没价值,说的是对不同的人而言价值不同。

这部分返回书上看一下。和中介没有关系,理解这些话不要咬文嚼字,一定是首先理解宏观意思。

版权申明:知识和讨论来自课程:《2022考研蜕变计划高端班【政英+专业课1对1+暑期集训营】(2年制)》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多考研知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

这句话的意思用英文应该怎么说

句话在某些情境下也可以理解为不管发生什么,无论怎么样。那么不管发生什么英语应该怎么说呢? “不管三七二十一”怎么翻译? in spi...

这句话用英语该怎么去说

英文表达需要更多的积累,你是不是在生活中经常遇到一些耳熟能详,甚至习以为常的词汇,却不知道英文中有没有相应的地道表达。比如说无论发生...

这句话用英文应该怎么说

句话一抛出来感觉满满都是剧情,意思就是事情一时半会儿根本说不清,碰上你不想细说的事儿,就这样干净利落地应付过去好啦! So why ...

英语中在右边为什么用的是介词on

体似的含义,但用法稍有不同。“On the right”通常用于表示整体位置,而“to the right of”则更具体,通常用于...

这句英语到底表达什么含义

用来表示恼怒 意思是:多什么谢你干的好事;不劳你费神 例句: A: I told Dad you'd love to wash hi...

这句英文应该怎么去翻译

到了“问题”吧,如果你明白我所指的是什么的话。 if you must know 它的意思其实是“你不该问的”,一般放在你回答不想回...