enjoin与prohibit.ban.forbid.debar.interdict.prevent.stop有什么倾向搭配用法上的区别吗?

网校学员幻音r**在学习《大学水平直达CATTI二级(笔译+口译)3年畅学班【老学员专享】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

清醒季smile

同学你好,该知识点来自沪江网校《大学水平直达CATTI二级(笔译+口译)3年畅学班【老学员专享】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~
forbid  指通过下命令、制定规则等禁止某事,或禁止某人做某事。
My mum forbade me to play computer games.
我妈妈不准我玩电脑游戏。

ban  强调不可抗拒性,语气较强。
Gambling is banned in this country.
这个国家禁止赌博。

enjoin 法律术语,指通过发出禁令等禁止某人做某事。
an injunction enjoining the practice
禁止这种做法的禁令

prohibit  尤指以法令禁止做某事或使用某物,通常用被动语态。
Students are prohibited from smoking on campus.
学生不准在校内吸烟。

debar 阻止,禁止(某人做某事、加入某团体等)
He was debarred from holding public office.
他被禁止担任公职。

interdict 名词,(法庭的)禁令  

prevent 阻止;阻碍;阻挠
The accident could have been prevented.
这次事故本来是可以防止的。

stop 和prevent都表示“阻扰,阻止”
You can't stop people from saying what they think.
人们怎么想就会怎么说,你阻止不了。

祝同学学习进步~

版权申明:知识和讨论来自课程:《大学水平直达CATTI二级(笔译+口译)3年畅学班【老学员专享】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多英语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情