第二句throw ... out of alignment是固定搭配还是个习语吗?为什么用throw这个动词呢?

网校学员幻音r**在学习《大学水平直达CATTI二级(笔译+口译)3年畅学班【老学员专享】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

清醒季smile

同学你好,该知识点来自沪江网校《大学水平直达CATTI二级(笔译+口译)3年畅学班【老学员专享】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~
这本身不是习惯搭配,但是throw和out搭配,常可以表示“使混淆不清;打乱;使出错 ”
Our calculations of the cost of our trip were thrown out by changes in the exchange rate.
我们旅行费用的计算因为汇率变动而完全打乱了。

祝同学学习进步~

版权申明:知识和讨论来自课程:《大学水平直达CATTI二级(笔译+口译)3年畅学班【老学员专享】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多英语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情