请问红色部分”这才“ 翻译成 :になってはじめて   吗?不太理解这个语法

网校学员今天喝**在学习《2021年6月CATTI日语三级笔译【名师长期班】》时提出了此疑惑,已有0人帮助了TA。

该知识点暂时无人讨论~

版权申明:知识和讨论来自课程:《2021年6月CATTI日语三级笔译【名师长期班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

日语语法辨析与学习:「とあって」「にあって」「あっての 」

译为“在”。 ある,它在表示存在句中,也有一个用法,就是来表示“存在”,最后这个て,日语中有一个用法时表示动作先后顺序的,所以在这里...

日语N2语法にとって的用法解析

备考恰恰像马拉松赛跑一样,只有坚持到最后的人,才能称为胜利者,日语等级考试备考全面启动。为了帮助大家坚持学习,高效备考,下面是日语N...

日语用法辨析:とあって、にあって、あっての

看看「あっての」这个表达方式。它强调某个前提或条件的重要性,可以理解为「有了...才...」或「因为有了...所以...」。在接续上...

日语斯巴鲁翻译成中文是什么意思

爱上斯巴鲁汽车及其背后的文化。他们通过驾驶斯巴鲁汽车、参加斯巴鲁举办的活动等方式,深入体验了日本文化的独特魅力。同时,斯巴鲁汽车也以...

をはじめ日语N2语法解析

学习是一个长期坚持的过程,对于日语等级考试而言,每天进步一点点,基础扎实一点点,日积月累,考试就会更容易一点点。下面是をはじめ日语N...

日语二级语法:として(は)/としても/としての

定是疑难病症。 ③ 日本はアジアの一員としての役割を果たさなければならない。/日本作为亚洲的一员,必须发挥其作用。 「としての」和「...