際ぎわ と 際さい は何の差別か

网校学员吴绪f**在学习《日语N2直达N1【签约班】 2021年12月版》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语N2直达N1【签约班】 2021年12月版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

若不是表示“~~的时候”不读作「さい」
(1)边,缘,端。(境界のところ。物の縁。へり。はし。)
  崖の際/崖边。
  額際/前额的发际。
  際に寄せる/挪到一端。
(2)近旁,旁边。(あるものに近いところ。あたり。そば。)
  井戸の際/井旁。
  窓際の机/靠窗户的桌子。
  橋の際に立つ/站在桥旁。
(3)〔ぶんざい〕分寸,身分。(分際。身分。)
  際をわきまえず/不知身分〔分寸〕。
以上都读作「きわ」

表示“~~的时候”的话,
单独使用的时候不读「ぎわ」的,只有在复合词,如「死に際」中才读作「ぎわ」
单独使用的时候就读作「さい」。
另外当接在做接尾词,表示在……近旁,在……的分界线,在……一带的时候,读作ぎわ。
如:窓際「まどぎわ」

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语N2直达N1【签约班】 2021年12月版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

【日语作文范文】今日主题:國際の相互理解について

なっている。昔ながらの建築物が次々と壊され高層ビルへと移り変わっていく。伝統文化を知らないためにそのことを説明できない人が増えている...

【日语作文范文】今日主题:國際の相互理解について

題になっている。昔ながらの建築物が次々と壊され高層ビルへと移り変わっていく。伝統文化を知らないためにそのことを説明できない人が増えて...

日语中「ではないか」 和「のではないか」 有何区别

错了! あれ、答えが合いませんね。途中で計算を間違えたのではないですか(んじゃないか)。 哎呀,得数不对呀。是计算过程中出错了吧? ...

滨边美波“大变样”登日本热搜!日本网友:这么年轻就整这么大?

さん(25)が激ヤセし、顔が別人のように変わっているとして、ネット上で物議を醸してい

日媒曝中岛裕翔与新木优子热恋!已开启半同居生活,婚讯也不远了?

强调婚姻需要合适的伴侣。[/cn] [en]「実際に、結婚に関しては中島さんとじっくり話し、“そろそろ……”という気持ちを確かめあっ...

福原爱官宣再婚,并已怀孕!对象果然是他?

の福原愛さん(37)が妊娠していることが21日、スポニチ本紙の件事并不执着,觉得如果能以互相信赖的‘伙伴’形式继续交往下去就好。就在...