帰国に(  )、日本の知人にあいさつ状を書いた 1さいして 2かけて 3わたって 4とって这里为什么不能选3呢?不是表示时间的范围吗?归国不是也是时间点吗

网校学员TO韬**在学习《沪江日语口语J1-J9【1V1新版现金奖励班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

sandglassmei

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江日语口语J1-J9【1V1新版现金奖励班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
选择1

动词辞书形、名词+に際して,表示:在…开始时;在…之际。
比如:
留学に際して、先生や友人から励ましの言葉をもらった。/留学时得到了老师及朋友们的鼓励。
お別れに際して、皆さんの明るい将来のためにお祈りしましょう。/在离别之际,让我们祝福大家美好的未来吧。

にわたって
表示时间或空间的整体跨度。“长达....”
比如:
◆彼は長年にわたって、会社に貢献(こうけん)してきた。
长年以来,他对公司很有贡献。

◆展示会(てんじかい)は一週間にわたって開催(かいさい)される。
展览会将举行一个礼拜。

◆中国北部(ほくぶ)の全域(ぜんいき)にわたって強い雨が予想されている。
预计整个中国北方地区将会有强降雨。

“长达回国”肯定不对呀。

希望能帮助到同学,祝学习进步,有疑问可以戳追问

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江日语口语J1-J9【1V1新版现金奖励班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情