家离车站近,为什么用“家は 駅から 近い......“,而不是用”家 は 駅まで 近い......“,这个”から“有没有什么说法?

网校学员N1高**在学习《日语零基础直达N2【经典班】1月班》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

智慧豆_

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N2【经典班】1月班》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好

都可以使用,只是语气不同。
家は 駅から 近い ほうが いいです。
==》从车站出发,以车站为出发点,表示“从车站到家”
家は 駅まで 近い ほうが いいです。
==》从家出发,表示“从家里到车站”
看同学想从什么角度、出发点去描述。

祝同学学习进步

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N2【经典班】1月班》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情