这里的这个とかしていた中的と为什么是表示主观上的变化,而课后87页的とかす又是表示相较于以前发生了很大变化呢?并且87页的例句也不是表示主观上觉得的变化,而是事实存在的前后变化

网校学员吴绪f**在学习《日语N2直达N1【签约班】 2021年12月版》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语N2直达N1【签约班】 2021年12月版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

1:这里其实是「とする」与「にする」的区别。助助稍微扩展一下:

一、~とする
  构成「AをBとする」句式,表示将本来不是B的A,一时作为B来用。因此它表示暂时的、表面的变化。中文意为:作为~。例如:
  1、その部屋を物置とした。/把那个房子(暂时)作为小仓库来用。
  2、閲覧室を教室として一週間勉強した。/把阅览室作为教室,学习了一个星期。
  3、兄を先生として少し英語を習った。/把哥哥当老师,多少学了些英语。
  4、南京豆をおかずとして酒を飲んだ。/(没有其它酒菜)临时把花生米当作酒菜,喝了酒。

二、~にする
  构成「AをBにする」句式,与「AをBとする」句式不同,它表示把A改造成B,因此它所表示的是永久的、本质的变化。例如:
  1、その部屋を物置にした。/把那个房子改造成为小仓库了。
  2、教室が足りないので、閲覧室をも教室にした。/因为教师不够,把阅览室也改造成阅览室了。
  3、息子を学校の先生にした。/让儿子当了学校老师。
  4、彼はたこをおかずにして酒を飲んだ。/他把乌贼作成菜,喝了酒。

综述:
有些句子如果是本质的变化,所以只能用「にする」,不能用「とする」。例如:
  1、汲み取り便所を水洗(すいせん)にする。/将掏取是式便所改造成水冲式便所。
  2、水を蒸留水にする。/使水变成蒸馏水。
有些句子是表示暂时的变化时,是不能用「にする」的。例如:
  1、私を実の親としてなんでも言ってください。/你就把我当作自己的父母,什么都给我讲吧。

这里作者就是想要强调,“芸術の祭典と化していた”并不涉及本质的变化,只是作者主观上认为其发生了变化,是暂时性的变化。

87页这里的同学可以提供一下例句吗?

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语N2直达N1【签约班】 2021年12月版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情