同じ志のものが団結する

网校学员mxg**在学习《新版2021年7月N2-N1【签约名师班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2021年7月N2-N1【签约名师班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,它是指人的用法哦。

もの 可以表示“人”的意思。但是一般用于带有轻视语气的情况下,比“ひと”要显得地位低下一些。所以不宜称呼别人,而日常生活中,也不必这样称呼自己。日常交流这样说会显得有些拿腔拿调,故意做作的感觉。
常用场合:
「若いものにはまだ負けない」还不会输给年轻人的。(轻视年轻人)
「うちのものに連絡する」和家里人联系一下。(在别人面前,略带有自谦的语感)

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2021年7月N2-N1【签约名师班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

【日语作文范文】主题:翻訳業界に対する新型コロナウイルスの影響

業界も、例に漏れず大きなショックを受けたのである。    翻訳は国家間の文化・政治などの交流をする際の重要な手段の一つである。翻訳に...

日语用法辨析之「ものだ」与「ことだ」

面的感情,很羡慕,太好了。 ものだ 也有两种含义。 1.物事の本質や真理、一般常識を述べる。叙述事物的本质,真理,一般常识。本来就是...

【日语作文范文】主题:翻訳業界に対する新型コロナウイルスの影響

、例に漏れず大きなショックを受けたのである。 翻訳は国家間の文化・政治などの交流をする際の重要な手段の一つである。翻訳によって他国の...

【日语外刊精读】10~40代の若いがん患者が80%増…

能对发病率的上升产

日语词汇 結構です 是赞同还是拒绝

对方保持距离的意思。 このようにこの「結構です」はいろいろ人間関係に配慮しながら基本的には丁寧な表現として用いられている。「結構です...

日语中关于「する」和「やる」的区别

する」、「やる」是常用的动词,都是表示“做、干”的意思,而「やる」是「する