어머니는 친구하고 밥을 먹어요. 句中妈妈是主语,为什么助词用는?

网校学员uee**在学习《实用韩国语零基础至高级【语博会专享班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

熙熙0315

同学你好,该知识点来自沪江网校《实用韩国语零基础至高级【语博会专享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好:
은/는 是可以表示主语的助词,
这句话中妈妈是主语,所以是 어머니는
再比如说:저는 중국 사람입니다. 我是中国人。
祝同学学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《实用韩国语零基础至高级【语博会专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多韩语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

【有声】韩语中“조선어멈(朝鲜妈妈)”是什么意思?

就是在21世纪韩国民众的语言生活中仍然存在“有标记”。在公共关系语言中,不进行特殊标记的“无标记”是非常重要的。 [/cn] [en...

【有声】韩语语法:~ㄴ/는 바람에

过了末班车,所以只能打的了。[/cn] [en]태풍이 부는 바람에 집이 날아갔어요 [태풍이 부는 바라메 지비 나라가써요][...

【有声】韩语语法:“~에 있어”

很有热情”中的“~에 있어(서)”其实是日语中的表达。日语中经常会出现“において”,翻译成韩语就是“~에 있어(서)”。[/cn] ...

【有声】韩语语法:빌려/빌어和로서/로써

使用,表示转变为某种新的情况或到达某种结果. [en]오늘부터 여러분에게 한국어를 가르치게 되었어요.[/en][cn]今天开始...

【有声】韩语语法:A/V-아/어 봤자

会来的。[/cn] 今日词汇: 어차피【副词】反正 ,无论如何 소용없다【形容词】没用 ,无用 솔직하다【形容词】直率 ,坦率 -께...

【有声】常见易混韩语单词辨析:떨어뜨리다 vs 떨어트리다

似的一对词呢。好奇的话就接着看下去吧。[/cn] [en]옷에 김치 국물을 떨어뜨리다/떨어트리다[/en][cn]泡菜汤洒在衣服...