从7点半到10点 课件中出现了 7시반에서  10시까지 这样可以吗?

网校学员Sus**在学习《韩语入门至高级全能提升VIP【全额奖学金班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

哈皮1991

同学你好,该知识点来自沪江网校《韩语入门至高级全能提升VIP【全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好。
也是可以这样表达的,这里的에서用法和부터是一样的,可替换使用。
表示起点和终点时,处所多用 -에서 -까지;时间多用 -부터 -까지,通常都会习惯这么搭配使用。
随着语言的不断发展,在使用时候,灵活性相对也会比较大,所以这里出现了7시반에서 10시까지的表达。
祝同学学习愉快。

版权申明:知识和讨论来自课程:《韩语入门至高级全能提升VIP【全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多韩语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

topik可以直接考三级吗

说是可行的,但是对于完全没有韩语基础的人来说,需要先从低级别的考试开始,逐渐提升韩语水平。 二、如何进行韩语的备考 1、韩语教材 学...

【有声】韩语语法:V-다시피

地区生态破坏情况非常严重。[/cn] [en]아시다시피 요즘 제가 어렵습니다. 제 사정 좀 봐 주셨으면 합니다.[/en][...

【有声】韩语语法:“~로써”vs“~로서”

使用,表示动作终于实现或动作的完了,相当于汉语的“最终”、“一定”。有时“-고”后面加“야”,表示强调。 [en]그와 나는 마주보...

【有声】韩语语法:“~에 있어”

很有热情”中的“~에 있어(서)”其实是日语中的表达。日语中经常会出现“において”,翻译成韩语就是“~에 있어(서)”。[/cn] ...

【有声】韩语语法:~ㄴ/는 바람에

过了末班车,所以只能打的了。[/cn] [en]태풍이 부는 바람에 집이 날아갔어요 [태풍이 부는 바라메 지비 나라가써요][...

“愿世上再无惨痛的牺牲……” 世越号惨案10周年到了

行了悬挂蝴蝶结等活动,为惨案逝者打造了一个纪念和追悼的空间。[/cn] [en]부산에서는 2014년 세월호 참사 발생 이후 매...