てある可以翻译为……着,那ておく呢,有提前做准备的意思。

网校学员kat**在学习《新标日中级上下册精讲连读【随到随学班】》时提出了此疑惑,已有2人帮助了TA。

网校助教

奔奔助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新标日中级上下册精讲连读【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

⑷表示放任不管。接在动词使役态之后时,均表示这个意思。由于自动词变成使役态后就具有他动词的性质,因此这一用法可用于自动词。
例句:
①帰りたいものは帰らせておけばいいじゃない?/想回去的,让他回去不就得了吗?
②それはしかたがない。そのままにしておこう。/那可没办法。就那么着吧。
③近くにいさせておこう。/就让他在附近吧。

同学可以根据具体的语境去分析他的意思
如果同学还有疑问可以追问哟
祝学习愉快

网校助教

奔奔助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新标日中级上下册精讲连读【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,

【~ておく】原则上接于他动词后(即动词准备态)

⑴表示采取某种行为,并使其结果的状态持续下去。
例句:
①電気は消さないで、朝までつけておこう。/电灯不要关,一直开到早晨吧。
②帰るとき、窓を開けておいてください。/临回去时,请把窗户开着吧。
③ほかの人に話さないでおいてください。/请不要对别人说。

⑵根据语境,有时可以表示事先做好某种准备。
例句:
④日本へ行く前に日本語を習っておくつもりだ。/我打算去日本之前,先学好日语。
⑤よし子が遅れてきてもわかるように、伝言板に地図を書いておいた。/为了让佳子即使来晚了也能明白,我在留言板上给她画了一个地图。
⑥予め発言の原稿を書いておきます。/提前写好发言稿。

⑶根据语境,有时也可以表示临时的应急措施。
例句:
⑦その場で一応の手当てをしておいて、病院へ連れていった。/在现场简单处置了一下,就领到医院去了。
⑧使わない本は、当分の間本箱の中に入れておく。/不用的书,暂时先放到书箱里。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新标日中级上下册精讲连读【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

数字185.4翻译为日语是什么

数量;在时间表达上,日语中的时间单位如“時”(小时)、“分”(分钟)、“秒”(秒)等都与数字紧密相连。因此,掌握日语数字的表达方式对...

日语语法之「ておく」「てある」与「ている」的区別

件事) ②あの人は结婚している。 翻译:那个人结婚了。(主语的状态在持续) 2.「てある」和「ておく」的区准备别是: 「てある」表示...

ている 和ておる和てある之间的区别和用法

要是表达动作的目的和理由,且てある不能和自动词使用。「ている」 瞬间动词,展现的是某个动作或结果发生了非正常的情况「てある」 瞬间动...

出轨主厨后又被曝殴打护士,“透明感女神”广末凉子真要复出了?

优先事项”。表示将谨慎判断重启演艺活动一事。[/cn] [en]ただ、広末のもとにはすでに仕事のオファーが相次いでいるという。[/e...

日本2025年度汉字为“熊”,熊出没,请小心!

[en]2025年の世相を1字で表す「今年の漢字」が「熊」に決まった。12日、「清水の舞台」で知られる京都市東山区の清水寺で和紙に特...

日本天才少女芦田爱菜忙于拍戏,还考取了神秘鉴定证书?

是的,和节目无关(是自己想考)。”她透露自己的考证动机部分源于节目影响:“原本就对这方面很感兴趣,看到节目中专注钻研的博士们那么努力...