生じる与生える的区别
网校学员god**在学习《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话双十一班】》时提出了此疑惑,已有0人帮助了TA。
该知识点暂时无人讨论~
版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话双十一班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情
相关资料
交じる、混じる、雑じる的区别
じる」「まざる」「まぜる」の漢字には、「交」「混」「雑」がある。[/en] [cn]「まじる」「まざる」「まぜる
词义辨析:「超える」和「越える」有什么区别?
える」この言葉には色々な漢字が当てはまりますよね。[/en] [cn]「こえる
词语辨析:越える与超える如何区分
[en]越えるは、物の上や障害、境界などを通り過ぎて向こうへ行くことや、時を経過することを表す際に用いる。[/en] [cn]越える...
日语学习之「閉じる」和「閉める」
译为“关闭”。虽然偶尔可以互换,但大部分时候,根据描述对象的不同还是会进行区分使用。接下来就给大家概括一下他们各自的使用情境。 「閉...
辨析:「怒る」和「叱る」的区别
不满爆发出来,所る」除了“生气”以外还有“怒骂”的意思,日常生活中经常会使用「xxに怒られた(惹xx生气/被xx骂了)」的表达方式。...
日语表达辨析:「あげる」与「与える」
下好印象的方法。” 4、从感情上来区分 「あげる」的给予大多带有施恩的语气,所以一般用于表示利益关系,而「与える」只是客观描述谁给了...