老师,您好,给您添麻烦了。请看看下面写的日语表达合适嘛。

网校学员雨点1**在学习《新版0-N1签约【3年畅学全额奖学金班】》时提出了此疑惑,已有0人帮助了TA。

该知识点暂时无人讨论~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版0-N1签约【3年畅学全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

日语中如何表达“给别人添麻烦”的意思

日语中向对方道歉时常说“ご迷惑をお掛けして…(给您添麻烦了)”“お手間を取らせてしまい…(耽搁您了)”,与之同样常用的还有“お手数を...

怎么用日语表达“给人添麻烦”的意思呢?

口语也是日语的重要学习方向,日语中道歉时常说“给您添麻烦了”这语也是日语的重要学习方向,日语中道歉时常说“给您添麻烦了”这句话,或者...

用日语怎么表达给别人添麻烦的意思

生活中向别人道歉的时候经常会说“给您添麻烦了”,这句话也是日语中的常用语,日语口语中常常用到“ご迷惑をお掛けして…(给您添麻烦了)”...

日语中关于添麻烦道歉的说法

日语中道歉的表述方法你知道几种,向对方道歉时常说“ご迷惑をお掛けして…(给您添麻烦了)”“お手間を取らせてしまい…(耽搁您了)”,与...

日语常用会话1000句:“给您添麻烦了”日语怎么说

たいへんお手数(てすう)をおかけしました。 给您添麻烦了。 >>日语入门新人领取专属学习福利 >>0元日语体验课找到你适合的学习之路

日语口语学习:给别人添麻烦时怎么说?

日常生活中给别人添麻烦的时候我们常常会道歉,在日语当中也有类似的说法,比如“ご迷惑をお掛けして…(给您添麻烦了)”、“お手間を取らせ...