老师,たまにはごちそうさせてください 意思是有时请让我请客 吗?
网校学员lys**在学习《新版2021年7月N4-N2【签约名师班】》时提出了此疑惑,已有0人帮助了TA。
该知识点暂时无人讨论~
版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2021年7月N4-N2【签约名师班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情
相关资料
如何回应「ごちそうさま」这句话
要在东日本使用,到了名古屋等地就变化成了「おそうそさま」。 除了「お粗末さまでした」之外,还有哪些表达呢? 02 2.「よろしゅうお...
ごちそうさま是什么意思?
ごちそうさま 在日语中「ごちそうさま」是“多谢款待”的意思。日语发音是“go chi so u sa ma”,罗马音键盘输入是“go...
「くださる」和「いただく」如何区分使用?
能用「くださりたい」。[/cn] [en]さて,質問者の場合は,尊敬と謙譲のどちらがいいか,と議論になっています。この例の場合はどち...
~そうだ的用法介绍
そうだ
日语答疑:くださる、いただくさせてくださる、させていたたく的区别
ませんか。させてくださる、させていたたく 也还是一样的道理,只不过前面是动词使役形,它表达的是别人让己方做某事的意思。具体做动作的是...
初级日语口语中すみません和ごめなさい的区别
管你在做什么,你都可以想象如何用日语说。如果真的喜欢,你会发现日语学习不仅仅是学习,而是你的习惯。语言就是拿来用的,让我们的生活中充...