翻译基础里面第二课第二部分是不是没有讲啊 汉译英部分都没翻译
网校学员咦我的**在学习《韩刚翻译全科畅学卡》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。
网校助教
AnnieLisle
同学你好,该知识点来自沪江网校《韩刚翻译全科畅学卡》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学好版权申明:知识和讨论来自课程:《韩刚翻译全科畅学卡》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情
相关资料
雅思口语第二部分要注意这些雷区
想象你所要陈述的对象,这样你就更能清晰的知道你想要说什么,同时也可以让你忘记紧张,更好的应对考试。 8 use introducto...
四六级段落汉译英翻译技巧
重要的是表达原文意思,在对习语进行翻译时,要准确处理原文中的文化意象:可省略原文中的文化意象,直接表达原文的含义,可改变原讲究的就是...
BEC商务英语中级口语第二部分内容
第二部分是一个微型演讲或者说是一个简短的口头陈述(Mini-Presentation)。整个第二部将使你的表现大打折扣。在听同伴发言...
英语四级翻译是汉译英还是英译汉
作和翻译:写作题材较为多元化,形式既可以是说明文,也可以是议论文或者应用文;翻译部分主要针对的句子或短语。 英语四级考试需要掌握的词...
好用的汉译英软件推荐
翻译工具是很多英语爱好者都会使用到的,不过在很多翻译软件面前,很多人都不知道怎么抉择。下面小编为大家整理了好用的汉译英
英语四六级怎么汉译英
文化素养,要求考生能够准确、流畅地将汉语翻译成英语。为了在汉译英部分取得高分,考生需要掌握一定的翻译技巧,还需要注重平时的积累和实践...