日本人の感覚でものを見るのではなく、中国人の感覚になってものを見ようと考えたことが、ポイントではないかと思います。这个“と考えたことが”应该怎么理解,它是用来回应上文的问题“何だとお考えですか”,还是它就是回答理由的一部分,即用日本人的感觉看待问题来思考的意思?

网校学员阿卓普**在学习《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话10月班】》时提出了此疑惑,已有0人帮助了TA。

该知识点暂时无人讨论~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话10月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情