この店を見ていると、時の重みが感じられる/を感じさせられる。
网校学员大头十**在学习《新版0-N1签约3年随心畅学【老学员升级班】》时提出了此疑惑,已有0人帮助了TA。
该知识点暂时无人讨论~
版权申明:知识和讨论来自课程:《新版0-N1签约3年随心畅学【老学员升级班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情
相关资料
日语いざ~となると/いざ~となれば/いざ~となったら的用法
N1语法是日语等级考试中难度较高的语法部分,也是整个日语等级考试中的重
れる/られる与ことができる的区别
借到2盘录像带。(表示我有能力借到) 上面两句话。因为我的能力与上头的规定是一致的,所以两者都可以使用,意思都通顺。 特别提醒:如果...
如何区分「手のひらで踊らされる」和「手のひらで転がされる」?
面的含义,「転がされる」是指已经无法独立思考,行为完全被对方左右。其中不存在本人的意志。[/cn] 例句 [en]・手のひらで転がさ...
日语用法辨析:「見られる」和「見える」
看到富士山。 (その絵が見たい)美術館(びじゅつかん)へ行(い)けば、見(み)られる。 (想看那幅画)如果去美术的话,就能看到。 テ...
初级语法:「家を出る」和「家から出る」的区别
别了。接着我举了个「家を出る」的具体例子,「彼女は先月結婚して家を出ました」(她上个月结婚,搬出了家),「家から出る」确实不怎么使用...
日语中关于見える、聞こえる与見られる、聞ける的辨析
听到的对象。 ③花が見える(花是看见的对象): ④機械の声が聞こえる(设备的声音是听的对象): ⑤雲が見える。(看得见云) ⑥犬の声...