请问下面几种语法有什么区别?

网校学员Cho**在学习《新版0-N1签约【3年随心畅学班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

鳄鱼助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版0-N1签约【3年随心畅学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,

一、~とする
  构成「AをBとする」句式,表示将本来不是B的A,一时作为B来用。因此它表示暂时的、表面的变化。中文意为:作为~。例如:
  1、その部屋を物置とした。/把那个房子(暂时)作为小仓库来用。
  2、閲覧室を教室として一週間勉強した。/把阅览室作为教室,学习了一个星期。
  3、兄を先生として少し英語を習った。/把哥哥当老师,多少学了些英语。
  4、南京豆をおかずとして酒を飲んだ。/(没有其它酒菜)临时把花生米当作酒菜,喝了酒。

二、~にする
  构成「AをBにする」句式,与「AをBとする」句式不同,它表示把A改造成B,因此它所表示的是永久的、本质的变化。例如:
  1、その部屋を物置にした。/把那个房子改造成为小仓库了。
  2、教室が足りないので、閲覧室をも教室にした。/因为教师不够,把阅览室也改造成阅览室了。
  3、息子を学校の先生にした。/让儿子当了学校老师。
  4、彼はたこをおかずにして酒を飲んだ。/他把乌贼作成菜,喝了酒。

综述:
有些句子如果是本质的变化,所以只能用「にする」,不能用「とする」。例如:
  1、汲み取り便所を水洗(すいせん)にする。/将掏取是式便所改造成水冲式便所。
  2、水を蒸留水にする。/使水变成蒸馏水。
有些句子是表示暂时的变化时,是不能用「にする」的。例如:
  1、私を実の親としてなんでも言ってください。/你就把我当作自己的父母,什么都给我讲吧。

至于修饰名词时采用的 した、する 两种形式,在表达意义上是基本相同的。通常可以替换使用。

如有疑问可以点击追问来提交,
祝学习进步:)

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版0-N1签约【3年随心畅学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

日文中关于道歉的几种说法

语中关于“道歉”的说法很多:「すみません」「ごめんなさい」「失礼しました」「申し訳ありません」等。它们都是“道歉”,但究竟有什么区别...

日语中平假名和片假名有什么区别

我们汉语中的“制品”演化而来的。 而片假名主要用于书写外来语、拟声拟态词,人名、地名和专业术语,或者是表示着重强调等。外来语简语的平...

日语语法中的形容词和形容动词有什么区别

体形) 简単に话す:简单地说(因为“话す”是用言,所以用连用形) 注意:形容动词的原形也可以直接结句。 如:わたしは彼女のことが好き...

日语的平假名和片假名有什么区别

语中的拼音。下面,我们来看看日语的平假名和片假名有不但给日本的本土文化带来了冲击,也加重了本国人和外国人对于日语的学习负担。 平假名...

日语中表达感谢的两种说法有什么区别

将要发生的事情表示感谢,或者需要表示感谢的事情还在进行当中。 「ありがとうございました」是针对已经发生的事情表示感谢。 例如在餐厅,...

日语音读和训读有什么区别

语读是指从中国传入日本时,按照当时的汉语发音或模仿其发音而形成的与其相近的读法。训读是指用日本固有语分别写作“纸”“神”“髪”“上”...