どうしても助けなければならないような人がいない。这句话是什么意思呀?

网校学员冉冉3**在学习《日语低起点考试畅学卡【标日版】》时提出了此疑惑,已有0人帮助了TA。

该知识点暂时无人讨论~

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语低起点考试畅学卡【标日版】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

てならない/てたまらない/てしかたがない/てしょうがない的区別

运动会,吵死了。 主要区别: ~てならない:  也是书面用语,略显古朴的说法。……得不得了,……不由得 ~てたまらない: 用于表达第...

~てはいけない与~てはならない之差

要不这么做”的意思。另外还含有“如果不这么做就会出现对自己或对他人不利的结果”这样的语气。另一方面,「ならない」的意思则相当于“有义...

日语いざ~となると/いざ~となれば/いざ~となったら的用法

N1语法是日语等级考试中难度较高的语法部分,也是整个日语等级考试中的重难点,如果能突破N1语法,对考试得分很有帮助,今天我们来学习其...

「明けない夜はない」是什么意思?

も先の見えない状況が続いていますが、そんな時であっても解決に向けて明けない夜はないと信じて、様々な人が互いに手を取り合って、協力をし...

さようなら是什么意思?

さようなら 「さようなら」是日语中“再见”的意思,发音和罗马音(键盘输入)为“sa you na ra”。 「さようなら」从接续词「...

「毛頭ない」是什么意思?

なつもりは毛頭ない」[/en] [en]この「毛頭ない」という言葉、見聞きしたことがあるのではないでしょう