请问这个句子기타를 잘 치려면 매일 잊지 않고 연습하는 게 중요해요.고这里应该怎么翻译呢?不要忘记并且练习很重要?这里可以用 연습 잊지 않는代替后面的고 연습하는吗?

网校学员ucy**在学习《韩语TOPIK I 初级强化【随到随学班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

哈皮1991

同学你好,该知识点来自沪江网校《韩语TOPIK I 初级强化【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好。
기타를 잘 치려면 매일 잊지 않고 연습하는 게 중요해요.
想要弹好吉他的话,每天都不要忘记,练习很重要。
-고这里是表示并列列举的,列举了매일 잊지 않다和연습하다这两个情况,这里翻译时可以不用刻意翻译出来。
기타를 잘 치려면 매일 연습 잊지 않는 게 중요해요. 这样的话,表达意思是:
想要弹好吉他的话,每天不忘记练习很重要。这句话表达看起来有点奇怪,韩国人一般不这么表达。
或者同学可以直接说:기타를 잘 치려면 매일 연습하는 게 중요해요. 想要弹好吉他的话,每天练习很重要。
祝同学学习愉快。

版权申明:知识和讨论来自课程:《韩语TOPIK I 初级强化【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多韩语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情