まみれ・ずくめ・ばかり・だらけ 如何区分使用场合?

网校学员Gar**在学习《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师9月班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evvvyyuyi

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师9月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

“ばかり”相当于汉语的“光”“净”“只”等含义。
但该词所表示的是“XX的数量、现象较多或反复进行同一动作”。
例如:田中さんは小说ばかり読んでいます(田中每天净看小说)这句话并不意味着不看别的。只不过看小说多于其他的。

“だらけ”多用于消极的事例,比如:間違いだらけ。描述身体,自身皮肤,肌肉变化时也用这个。比如:傷だらけ(满身是伤)、しわだらけ(满脸皱纹)。

“ずくめ”接在颜色后面时表示“清一色的”(除了黑色以外,很难和其他表示颜色的名词一起使用),接在其他表示喜庆意义名词或者形容词后面时表示“全是好事,喜事”。文字色彩比较浓,意思相当于“ばかりだ”。
比如:黒ずくめの服、よいことずくめだ。

“まみれ”:(血、泥、埃、砂   等等)+まみれ,表示身上或物品上沾满肮脏啲液体或细小颗粒状啲东西。“满是……”。例如:泥まみれ。
一般不能用在“脏东西粘在衣服,物品上”之外的场合。另外生活中还能看到或听到“不祥事まみれの政治”、“スキャンダルまみれの芸能界”等等说法。

若有疑问,请同学在【追问】框中提出。祝同学学习愉快哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1签约名师9月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

日语表达辨析:だらけ、まみれ、ずくめ

就是“数量很多、到处都是”,往往带有说话人对这件事物不满、不愉快、消极的印象。使用范围非常之广,不仅可以用来表示具体的事物,也可以用...

N1语法「~たところだ」与「~たばかりだ」该怎么区分

刚才回来呢。 例句(10)只表示太郎回来这个“动作”“刚完成”,而例句(11)则含有“有事可以待会再谈”的意思。 3.「~たばかりだ...

住所被搜、广告下架、电影停摆,这位日剧女王将如何面对事业危机?

め破了沉默。”(上文娱乐记者)[/cn] [en]今回掲載された文章の終盤には、「私の心身には問題はありません」と身の潔白を強調。改...

日本娱乐圈相差31岁“父女恋”官宣二胎!男方曾经性侵17岁少女?

告了怀孕喜讯。[/cn] [en]さらに、インスタグラムでも直筆の文書を添え、「一人目のときとはまた違った感覚で懐かしさを感じる瞬間...

福原爱官宣再婚,并已怀孕!对象果然是他?

分件事并不执着,觉得如果能以互相信赖的‘伙伴’形式继续交往下去就好。就在那个时候,A的家人对我们说‘不如结婚作为家人一起走下去’。于...

日剧女神长泽雅美结婚,日本全民失恋!这股“元旦结婚热”还有谁?

けとともに、芸能界からおめ