わざわざ来ていただかなくても結構です。这里前面用いただかなくて作为否定,后面的結構也表示否定含义,就是双重否定了。我觉得这里不应该说成 来ていただいてはい結構です?
网校学员zha**在学习《新版沪江日语口语J8-J12【1v1班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。
网校助教
阿雷助助
同学你好,该知识点来自沪江网校《新版沪江日语口语J8-J12【1v1班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好~!版权申明:知识和讨论来自课程:《新版沪江日语口语J8-J12【1v1班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情