请问这句话저한테 파란색 바지는 어울리지 않아요.한테可以变成에 대해서吗,这两个有什么区别吗?

网校学员ucy**在学习《韩语TOPIK I 初级强化【随到随学班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

哈皮1991

同学你好,该知识点来自沪江网校《韩语TOPIK I 初级强化【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好。
这里出现的한테与맞다, 알맞다, 어울리다, 뒤지다等动词,形容词搭配使用,表示比较的对象或基准。
比如:
그 옷은 저한테 너무 큽니다.   那件衣服对我来说太大了。
이 옷이 학생한테 어울린다고 생각하니?  这个衣服,认为跟学生搭吗?
이 사전이 학생들한테 알맞은 거예요. 这个字典对学生们估计会很合适。
同学说的这句话:저한테 파란색 바지는 어울리지 않아요. 我不适合蓝色裤子。

-한테是用在活动体名词后面,也就是用在有生命体后,比如人,某某人,表示对于谁来说怎么样。
-에 대해서 也可用在人的后面,但更多的是可以用在非活动体名词后的,比如对于某件事,某个东西这样。
同学说的这句话中,是不适合把한테换成에 대해서的。
建议同学把-한테 --맞다/ 알맞다/ 어울리다/ 뒤지다当成习惯搭配记忆。
祝同学学习愉快。

版权申明:知识和讨论来自课程:《韩语TOPIK I 初级强化【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多韩语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情