And I hope you can continue choosing our airline. 一般不是continue to do sth吗?这里为什么是continue doing?

网校学员林语嫣**在学习《BEC商务英语初中高级【四项全能实战签约班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《BEC商务英语初中高级【四项全能实战签约班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,也有三种可能哦,

1)名词「次第」
表示“次序”“顺序”“程序”。

① 式の次第は会場に掲示する。(仪式的程序将公布在会场里。)
② このような次第で誠にすみません。(由于这样的情况,实在对不起。)
③ まあざっとこんな次第です。(情形大概就是这样。)
④ 次第によっては、捨てては置けませんね。(根据情况,可不能置之不理呀。)
⑤ 具体的な順序は次第書(がき)を見てください。(具体的顺序请看节目单。)

2)接续助词「次第」
接在动词连用形或サ变动词词干之后,表示前面动作一旦完成,就立即投入后面的动作。可以翻译为:“立即”“马上”“一挨……就……”“一旦……就……”。与(……やいなや)类似。

① 発表次第、すぐ知らせます。(一旦发表,就马上通知你。)
② 手紙が着き次第、直ぐ来てくれ。(你收到信就立即来。)
③ 機会のあり次第、伺いさせていただきます。(一旦有机会,一定拜访您。)
④ 終了次第、帰宅します。(结束就马上回家。)

3)结尾词「次第」
接在名词后面,表示事情的发展,可以翻译为:“全凭”“要看……而定”“听任”。可以用于表现主观的努力;也可以表现随其自然和无奈。

① 今後の発展は、君の努力次第だ。(以后的发展就看你的努力了。)
② 何事も人次第である。(事在人为。)
③ 留守なので、植木は枯れ次第だ。(因为没有人,所以花盆里的花任凭枯萎了。)
④ その日その日の風次第だ。(随风飘泊。)
⑤ 地獄の沙汰も金次第。(有钱能使鬼推磨。)

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《BEC商务英语初中高级【四项全能实战签约班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多英语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情