如何在句子区分ないかな的含义呢
比如“早く終わらないかな”怎么还不结束呢
“明日晴れないかな“可以翻译成“怎么还不放晴呢”吗 我在词典上搜 却是表示疑问:明天不放晴吗
“コピーは5部用意してもらえないかな”为什么又可以翻译成 复印可以帮我准备5份吗
而不是 复印不可以帮我准备5份吗
网校学员东渡的**在学习《新版2020年12月N2-N1【签约名师班】》时提出了此疑惑,已有0人帮助了TA。
该知识点暂时无人讨论~
版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2020年12月N2-N1【签约名师班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情