毎度同じ話を聞かされて、もう聞き飽きた。
此处为何要用被动形式?

网校学员手机用**在学习《新版2020年12月N3-N2【签约名师全额奖学金班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2020年12月N3-N2【签约名师全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

这里的【聞かされる】叫做“使役被动”。讲一下用法:

【使役被动】简称【被役态】:当一个人被迫或不由自主地做某件事情时使用被役态。被役态是一个动词先变成使役态后再变成被动态。

日语的被役态的形式为:
(五段动词未然形+ せる)+られる
(其他动词未然形+させる)+られる
由于变成使役态后动词已经成为下一段动词,所以后面的被动态只用られる。
(五段动词未然形+せる)+られる在实际操作时,先变成:
五段动词未然形+せられる;
然后せら两个假名发生音变,变成さ,因此整个动词变成:
五段动词未然形+される。
但是,五段动词的さ行词尾「す」是特殊的:由于「す」的未然形是「さ」,与「される」的首字さ重复,所以只有以为「す」词尾的五段动词不约音。如:「話す(はなす)」的被役态是「話させられる」,而不是「話さされる」。

例如:

主动句:「僕は買い物に行きます。」“我去买东西。”
被役句:「僕は姉に買い物に行かされます。」“我被姐姐逼着去买东西。”

本句句意:每次都被逼着听同样的内容,已经听腻了。
变形则是:聞くー聞かせるー聞かせられるー聞かされる

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2020年12月N3-N2【签约名师全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

日语知识辨析:「て」「てから」「たあとで」

说了‘我开て」「てから」「たあとで」这三个表达方式动了’再吃吧” 但是如果前面的动作做完之后,隔了一段时间之后再做后项的情况,则使用...

日语中的三种“て”形式介绍

句话中,“着て”表示因为外面冷而穿上外套的原因。同时,“て”形还可以表示某个动作的方法或手段,如在描述做菜步骤时,“切って、炒めて、...

日语中关于いただきます的含义

真的等同于“表示感谢”吗? 「いただきます」 意义 据说「いただきます」表达了对食材(肉类、蔬菜等)生命的崇敬和对参与食品生产(农民...

日语动词被动形式

用在主语受到损失的情况下,常用来说明后面动作或状态的原因。例如:「昨日友達に来られて、宿題はできませんでした。」(昨天朋友来了,所以...

日语被动态详解

动态则侧重于描述动作的执行过程和结果。 四、被动态的实际应用 在实际应用中,被动态在日语中的使用频率很高。无论是日常对话、新闻报道还...

日语被动句式的构成方法

被动句式是表达动作的承受者是谁的一种重要语言结构。掌握被动句式伤了。) 5. 注意事项 在使用被动句式时,需要注意以下几点: 动词形...