눈이 내리기만을 기다리다请问这句里的기만是什么作用?

网校学员Mar**在学习《韩语零基础至TOPIK高级【语博会专享班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

熙熙0315

同学你好,该知识点来自沪江网校《韩语零基础至TOPIK高级【语博会专享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好:
-기 是将前面的谓语转换为名词性质,
만 是助词,表示“只,仅仅”的含义。
所以 눈이 내리기만을 기다리다 理解为只等下雪,就等下雪的意思。
祝同学学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《韩语零基础至TOPIK高级【语博会专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多韩语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

【有声】부르다的被动形态到底是什么?

[en]한 분야에서 최고라 인정받은 사람을 나타낼 때 비유적 표현으로 “그는 전설로 불리웠다” “그는 전설로 불리운 사...

【有声】常见易混韩语单词辨析:떨어뜨리다 vs 떨어트리다

似的一对词呢。好奇的话就接着看下去吧。[/cn] [en]옷에 김치 국물을 떨어뜨리다/떨어트리다[/en][cn]泡菜汤洒在衣服...

【有声】韩语词汇辨析:“이파리、잎파리、잎사귀”

有的都이파리, 잎파리, 잎사귀'에요. 많이 사용하는 단어죠.  주위에 나무들을 보면 정말 잎이 무성해졌어요. 이说了的话...

【有声】韩语基础词汇:牛肉(소고기•쇠고기)

定为复数标准语。但这并不意味着“소”和“쇠”可以随意互换。如果其是牛的一部分,那么既可以用“쇠”也可以用“소”。如果不是,那只能用“...

【有声】韩语初级词汇:들렀다 vs 들렸다

要和谓词(动、形)连接使用,就要在谓词后面加一个기,将该谓词转化为名词性成分。这个句型比“아/어서”更能体现其理由或原因。 [en]...

【有声】韩语高级语法:A/V-(으)련만

使用,表示动作终于实现或动作的完了,相当于汉语的“最终”、“一定”。有时“-고”后面加“야”,表示强调。 [en]그와 나는 마주보...