文章的最后一句怎么翻译?
网校学员mik**在学习《新版沪江日语口语J6-J12【1v1班】》时提出了此疑惑,已有0人帮助了TA。
该知识点暂时无人讨论~
版权申明:知识和讨论来自课程:《新版沪江日语口语J6-J12【1v1班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情
相关资料
日语专业文章中专业词汇的翻译
想法 例如,在实际翻译中,我们遇到了“自助售票机”这个词。这个词在还比较新,译者更不知道在日本的说法。我们一、步联想到了名称和功能均...
翻译日语句子的时候要怎么做
翻译时,要注意词汇的翻译,翻译句子时要抓重点。还要根据具体的语言环境,反复对比和带入,才能找到最合适的表达方式,所以翻译困扰,那么就...
每天学一句日语:“别烦我一句日语:“别烦我”怎么说?
相比,语气稍微温和,但意思表达得很明白。 怒おこってる、話はなしはだめだ。一人ひとりにしてくれ。/现在我很生气,没办法和你交谈,让我...
日语翻译学习:科技文章翻译要点
使用「発明人」。这些专利用语在翻译时一定要慎重,不能按照以往其他文体的翻译经验随意翻译。 (ニ)格式的特殊性 由于专利的汉日翻译是为...
每日一句锦一句集
一
这些日语口语句子的中文翻译
句话,就是「随你的便吧!你爱怎么做就怎么做!」的意思啦.「かってにしろ!」有点凶,厉害的口气,所以最好不要随便用。男朋友嫌我不学习,...