わたしなりの支援を考えて参りたいとそう思っております
译文:我将会在力所能及的地方提供帮助。
这里的「〜て参りたい」是什么作用呢?没看懂和译文有什么联系。

网校学员Gen**在学习《沪江日语口语中教1V1【80课时】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江日语口语中教1V1【80课时】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

参る:「行く」「来る」の意の謙譲語。動作の及ぶ相手を敬う。

考えて参りたい
这里其实相当于:考えていきたい更加谦逊的说法,我想要这么思考下去。
翻译成中文的时候,并不具体体现“ていく”这一动作趋势的语气。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江日语口语中教1V1【80课时】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情