저는 파티에 가겠습니다和저는 파티에 갑니다都可以翻译成我去参加聚会。但是实际上区别是在于前者表达的是要去的意愿,后者表达的是去参加了的实际情况。是这样吗?

网校学员Yao**在学习《韩语达人双年卡【开学季专享班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

熙熙0315

同学你好,该知识点来自沪江网校《韩语达人双年卡【开学季专享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好:
两句话都是可以的,只是时态不同,
저는 파티에 가겠습니다 是将来时态,意思是:我要去派对。
저는 파티에 갑니다 是现在时态,意思是:我去派对。
祝同学学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《韩语达人双年卡【开学季专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多韩语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情