△その会社は、社員を上手く使いこなせなかったがために倒産に至った。  为什么要加一个が呢??

网校学员橘奏希**在学习《沪江日语口语J1-J12【1V1全额奖学金班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江日语口语J1-J12【1V1全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

~がために,其意义就等于~ために,表示“因为、由于”。书面用语中会加一个が。一般用于论文或者合同条款等正式文件中。
举例:
さまざまな意味をひとつの语句で表现したがために、外国人には暧昧だという印象を与えてしまったのであろう。
因为一个语句表达多重意义,所以会给外国人一种暧昧的印象吧。

本契約書に規定されている各項目を履行しなかったがために、相手側に損失をこうむらせた。
因为没有履行本合同中规定的项目,所以给对方造成了损失。

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江日语口语J1-J12【1V1全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情