请问这边说的まま和39课说的表示伴随状态的て的用法是不是可以相互替换使用的?或者说两者有什么区别呢?

网校学员dmd**在学习《新版0-N1签约【3年随心畅学班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版0-N1签约【3年随心畅学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

语气是不同的,所以通常不怎么替换。
て的状态,没有特别的语气,比如:黙って帰る。默默地回去。
而まま的状态,如课件所说,通常是不理想的,应该改变的,“....的状态就...”的意思。
眼鏡をかけたまま、寝てしまいました。戴着眼镜就睡了。==》不应该戴着的

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版0-N1签约【3年随心畅学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情