请问No sooner the message would we get than transmit to soldier’s mother 语法有问题吗,可以这样翻译吗

网校学员奎托斯**在学习《高中水平直达雅思7分【全额奖学金班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

原则June

同学你好,该知识点来自沪江网校《高中水平直达雅思7分【全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,

no sooner放在句首的确是要用倒装不错,而且no sooner than一般用于叙述过去的事情。
这里的语句顺序应该是No sooner had we got the message than we transmitted to soldier's mother。
“传达给战士的母亲”是过去的事情,“我们得到消息”应该是过去的过去,因此应该用过去完成时。

希望对你有帮助~

版权申明:知识和讨论来自课程:《高中水平直达雅思7分【全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多英语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情