그 여배우의 뛰어난 미모를 누구에게 비할 수 있겠습니까?

网校学员tot**在学习《延世韩国语2-4册连读【随到随学班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

芮妮35

同学你好,该知识点来自沪江网校《延世韩国语2-4册连读【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
그 여배우의 뛰어난 미모를 누구에게 비할 수 있겠습니까? 翻译为“那个女演员的美貌谁能比得上?”人或动物+에게:表示接受某行为的对象,在这句话中则是누구为接受비하다(比较)这一行为的对象,翻译为“谁能比较”。
祝同学学习愉快

版权申明:知识和讨论来自课程:《延世韩国语2-4册连读【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多韩语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

【有声】韩语语法:“~에 있어”

很有热情”中的“~에 있어(서)”其实是日语中的表达。日语中经常会出现“において”,翻译成韩语就是“~에 있어(서)”。[/cn] ...

【有声】韩语语法:“~에 있어”

很有热情”中的“~에 있어(서)”其实是日语中的表达。日语中经常会出现“において”,翻译成韩语就是“~에 있어(서)”。[/cn] ...

【有声】韩语语法:V-는 한이 있어도[있더라도]

要以“-는 한이 있어도”、“-는 한이 있더라도”的形式使用。[/cn] 今日词汇: 밤을 새우다【词组】熬夜 쓰러지다【自动词】...

【有声】CATTI阅读:人老这个不老!

化时,70%以上的人回答性格没有变化。虽然不是100%,但年龄大了性格也不会发生改变,这一结果很有启示意义。因此与人结缘时,如果想深...

【有声】韩语初级语法:“~도록”

有人认为,这是借鉴了日语或是在日翻韩的过程中潜移默化地渗透到了韩语。(吴景顺,《翻译腔的诱惑》)[/cn] [en]그렇다면 “제가...

【有声】韩语语法:~ㄴ/는 바람에

过了末班车,所以只能打的了。[/cn] [en]태풍이 부는 바람에 집이 날아갔어요 [태풍이 부는 바라메 지비 나라가써요][...