後ろ見ると、李さんがにこにこ笑いながら立っている。这样不对吗?为什么非要改成いた?

网校学员清风与**在学习《新版标日初级上下册精讲连读【随到随学班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版标日初级上下册精讲连读【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

因为 ていた 的形式更能体现出一种发现的心情,常和と搭配使用的,
而ている没有这种语气。
比如:
1、窓の外を見るともなく見ると、知らない男が私を見つめていた。/我无意中往窗外一看,发现一个陌生的男人正在盯着我。 
2、そのとき私が顔を上げてちらと見ると、玄関には綺麗なこざっぱりした小さな娘が一人立っていた。/这时我抬头一看,在门口站着一个漂漂亮亮、干干净净的小姑娘。 
3、振り返ると、赤鼻と雑貨屋が炊事場の戸口で手を振っていた。/回头一看,红鼻子和杂货商正在厨房门口摆着手。 

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版标日初级上下册精讲连读【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情