提拔为部长,推举为领导,为什么不用押し上げる的被动形式呢?不是被提拔,被推举吗?

网校学员恶魔小**在学习《新版初级至高级【N4-N1签约名师双十一专享班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

鳄鱼助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版初级至高级【N4-N1签约名师双十一专享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,

部長に押し上げる,指的是“(把某人)提拔为部长”
这里课件没有翻译为被动呀,这句话就是省略了一个宾语而已。
当然,如果说 部長に押し上げられる 也可以,这样就是“某人被提拔为部长”。

如有疑问可以点击追问来提交,
祝学习进步:)

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版初级至高级【N4-N1签约名师双十一专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

木村拓哉长女被曝恋上运动员!网友疑惑:不是要找比爸爸还帅的吗?

他们交往却无法实现,只能远远支持的女性粉丝来说,难免会心情复杂吧。”(同上)[/cn] [en]小川選手との真剣愛が発覚したCoco...

日剧女神长泽雅美结婚,日本全民失恋!这股“元旦结婚热”还有谁?

しい年の幕開けとともに、芸能界からおめでたいニュースが相次いでいる

滨边美波“大变样”登日本热搜!日本网友:这么年轻就整这么大?

し、顔が別人のように変わっているとして、ネット上で物議を醸し

福原爱官宣再婚,并已怀孕!对象果然是他?

している件事并不执着,觉得如果能以互相信赖的‘伙伴’形式继续交往下去就好。就在那个时候,A的家人对我们说‘不如结婚作为家人一起走下去...

日本当红爱豆被曝与假面骑士热恋中!网友热评:别退团!

る面的に禁止せずとも、アイドルとして想定される影響も伝えるなど、自らの反省を生かしているようです」(同前)[/en] [cn]“之后...

唐田英里佳:如果没有姐姐,我早就放弃活下去了。

你们一定要活得长长久久,我想和你们一起生して育った女優の唐田えりかさん。芸能界に入ってからの新し活得更久一点。[/cn] [en]い...