形容词相对最高级和绝对最高级有什么区别吗?谢谢

网校学员amo**在学习《沪江西语全能畅学3年【现金奖励班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

Cristina_pjh

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江西语全能畅学3年【现金奖励班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
绝对最高级是对世的,是没有比较范围的;相对最高级则是有比较对象的,是在某一个范围内的最高级。
二者详解如下:
形容词绝对最高级是在形容词词根上加后缀 –ísimo构成。
构成这种绝对最高级的规则是:
a. 以元音结尾的形容词去掉元音加上后缀 –ísimo。
interesante – interesantísimo
alto – altísimo
bajo – bajísimo
b. 以辅音结尾的形容词直接加后缀 –ísimo。
difícil – dificilísimo
fácil – facilísimo
在这种情况下,形容词的性数变化体现在后缀词尾上。
una novela interesantísima
Estuvimos ocupadísimos.
有些形容词变为这种绝对最高级时,由于重读音节移位而发生语音变化,这些属于特殊变化 遇到的时候要注意积累哦
      Bueno(好):buenísimo/ bonísimo
  Fuerte(结实):fuertísimo/ fortísimo
  Cierto(确实的):certísimo/ ciertísimo
  Nuevo(新的):novísimo/ nuevísimo
  Noble(高贵的):nobilísimo
  Amable(可爱的):amabilísimo
  Posible(可能的):posibilísimo
  Fiel(忠实的):fidelísimo
  Antiguo(古老的):antiquísimo
  Blanco(白):blanquísimo
  Largo(长):larguísimo
  Amplio(宽敞的):amplísimo
  Amigo(朋友,友好的):amicísimo/ amiguísimo
  Cruel(残酷的):cruelísimo/ crudelísimo
  Fácil(容易的):facilísimo
  Difícil(困难的):dificilísimo
  Simple(简单的):simplicísimo
  Pobre(穷的):paupérrimo/ pobrísimo
  Mísero(可怜的):misérrimo
  四个表示最高级的特殊词:
  óptimo(最好)如: un óptimo resultado 最好的结果
  pésimo(最坏)如: un pésimo discurso 最糟糕的演说
  máximo(最大)如: el máximo dirigente 最高领导人
  mínimo(最小)如: el precio mínimo 最低价格
绝对最高级的用法
  El clima de esta ciudad es muy agradable. 这城市的气候非常舒适。
  Ha cometido un error muy grande. 他犯了一个很大的错误。
  Es un tema sumamente importante. 这个主题非常重要。
  Es una curva altamente peligrosa. 这个拐弯处特别危险。
  Este libro está superagotado. 这本书严重脱销。
  Hoy estás superguapo. 今天你特别漂亮。
  Este sello es rarísimo. 这张邮票非常罕见。
  Tiene una hija guapísima. 他有个女儿漂亮极了。


形容词相对最高级
在形容词较高级或较低级前面加定冠词构成相互最高级,意为:最。。。如:
Las impresiones más importantes,最重要的印象
el hombre más rico, 最富有的人
与之相比较的同类事物由前置词de或entre来连接。如:
Luis es el mejor estudiante del grupo.路易斯是这个班上最好的学生
Vive en la casa más grande de todas.他住在最大的房子里
Marta es la muchacha más guapa entre sus amigas.玛尔塔在她朋友中最好看
在相对最高级后面也可以加定语从句。如:
Es el hombre más amable que he conocido.他是我认识的最和蔼的男人
相对最高级的用法(el/la+形容词)
  Pedro es el más alto del grupo.
  彼得罗是班上最高的。
  Shanghai es la ciudad más grande de China.
  上海是中国最大的城市。
  José es el abogado menos famoso de la ciudad.
  何塞是全市最无名气的律师。
  Esta película es la menos interesante de las que he visto.
  这部电影是我看过的电影里最没有意思的。
  Felipe es el mejor de los alumnos.
  费利柏是最好的学生。
  María es la mayor de las hermanas.
  玛丽亚是姐妹中最大的。
同学可以消化一下上面的内容,有不明白的地方可以继续向助助提问哦。

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江西语全能畅学3年【现金奖励班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多西班牙语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

形容词比较级和最高级的使用规则

Shanghai est un des ports les plus importants de Chine. [cn]三、几个特...

法语中形容词的比较级和最高级

成为全国最有钱的人。 请注意:最好、最坏、最大、最小要用:el mejor, la mejor, los mejores, las ...

法语中形容词的比较级和最高级

词汇都是必须要掌握的,尤其是比较级和最高级的形容词成为全国最有钱的人。 请注意:最好、最坏、最大、最小要用:el mejor, la...

Le plus belle 还是 la plus belle?

  [en]Devant un adjectif au superlatif relatif (superlatif avec le...

法语语法树:形容词的比较级和最高级

les plus importants de Chine. 三、几个特殊词形的形容词比较级和最高级   Bon(ne)(s)(ne...

法语的Le 和Ce 有什么区别?

有似的。 ex : Je te conseille de lire ce livre. / Je te conseille de l...