老师可以解释一下第二句话吗,尤其是红线部分。

网校学员普通社**在学习《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话签约8月班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

shinto助教

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话签约8月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好
ところだった
差点...;险些...
V-るところだった、V-ていたところだった
◆もう少しで事故(じこ)になるところだった。ゆっくり走(はし)っていてよかった。
 差点酿成事故,还好(车)开得慢。
这里的意思是:如果被录音录下来了什么的差点就要酿成大问题了

をめぐる “围绕……”、“就……”。
这里的意思是:围绕“妥善处理”的译文

だそうな就是だそう,是一种添加终助词带有「古語風」的表现,同样的还有~だそうね ~だそうよ

整句话的意思就是如果被录音带记录下来了之类的话就要酿成大问题了,但现在的官方做法是避开双方对说没说过各执一词这种无休止的争论,而是对围绕“妥善处理”这个词的译文产生的误解进行善意解释。

附上一些相关信息,同学可能会对这个文章有更深的理解,了解什么叫译文带来的误解
https://japan-indepth.jp/?p=35492

如果有疑问的话可以追问,祝学习顺利

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话签约8月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情

相关资料

解释一下日语中条件句的结构和一下用法

句是表达假设、条件或前提的一种句子结构,用于表达“如果……就……”的逻辑关系。掌握条件句

46岁堂本光一宣布结婚!与女演员秘恋十二年终于修成正果

一(46)が28日、結婚を発表した。STARTO ENTERTAINMENTは、お相手を「一

日本歌手美依礼芽发文称中国是我的第二故乡,我永远支持一个中国!

日本歌手美依礼芽在发布新微博引网友热议。 今天11月18日,美依礼芽发布微博写道:“中国对我而言就是我的第二个故乡,中国的朋友都是我...

日剧女神与年下男演员交往两年官宣结婚!是谁磕的CP成真啦?

发热议。高杉则在TBS周日剧场《皇室家族》中饰演赢得有马纪念赛的骑手,其主演的电影《幻犬诳猫》也将于1月9日新年伊始上映,工作行程十...

日本演员矢野浩二发文:永远支持一个中国

你们❤️ ”也让不少网友十分感动。 矢野浩二出生于大阪乡下,因为家境贫寒,矢野高中毕业后就放弃学业,做过邮递员、送奶工。在大阪一家酒...

日本2025年度汉字为“熊”,熊出没,请小心!

[en]2025年の世相を1字で表す「今年の漢字」が「熊」に決まった。12日、「清水の舞台」で知られる京都市東山区の清水寺で和紙に特...