下面用日语这样写,可以嘛。
中文意:小时候的暑假,月亮升起的时候,常和祖父一起看星星听祖父讲鬼故事,然后我手指的路的远处,可以到哪里,祖父总是回答说如果沿着这条路走的话,就会到达故乡.是这样呀,这条路的深处是我的故乡.突然,我对故乡这个词充满了想象。所谓远方,也许是心之想往的地方吧。

网校学员雨点1**在学习《新版0-N1签约【3年畅学全额奖学金班】》时提出了此疑惑,已有1人帮助了TA。

网校助教

sandglassmei

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版0-N1签约【3年畅学全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
后面一段没问题。
にわずかな星を見ながら祖父が話す鬼の物語を聞き、这里不知道同学为什么要加わずかな。可以直接加星就可以了吧?

それから私は手を指す道这里改为私は道を指すして、もしまっずくに行ったらどこに着いけのと聞いて。会好一点。

希望能够帮助到同学,祝学习进步(⁎⁍̴̛ᴗ⁍̴̛⁎)有疑问可以戳追问

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版0-N1签约【3年畅学全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

查看更多日语知识点

以上知识点和讨论均来自沪江网校,点击了解课程详情